Þ•NŒkü¨ú©,¤5ÑN7V\Ž_ë`K u¬ b" V… YÜ ~6 µ %E k ‚ œ ¹ Ð $ì  # > O X #w › £ ¶ È Ú ì Hù B\!{²(Çð#!E_$¤Ã#ÝB2Dw ‹¬Ê*é*?_ o#}#¡&Åìû,G`-u£²Á× íû-œH$å, ?7Zw?Òsy†b•c}ù_wXׄ0Ƶ(|¥Äã" %%Fl„Ÿ°$Å'ê4H\pN€Ï í0?^Gz5Â#ø.K'j1’-Ä$ò- WE 7 Õ &ê *!#D,7 *EN@&B=LI)9FH If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first non-option argument is taken as the sed script to interpret. All remaining arguments are names of input files; if no input files are specified, then the standard input is read. --help display this help and exit --version output version information and exit --follow-symlinks follow symlinks when processing in place --posix disable all GNU extensions. -R, --regexp-perl use Perl 5's regular expressions syntax in the script. -b, --binary open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially) -e script, --expression=script add the script to the commands to be executed -f script-file, --file=script-file add the contents of script-file to the commands to be executed -l N, --line-length=N specify the desired line-wrap length for the `l' command -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space -r, --regexp-extended use extended regular expressions in the script. -s, --separate consider files as separate rather than as a single continuous long stream. -u, --unbuffered load minimal amounts of data from the input files and flush the output buffers more often %s: -e expression #%lu, char %lu: %s %s: can't read %s: %s %s: file %s line %lu: %s : doesn't want any addressesInvalid back referenceInvalid collation characterInvalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]... `e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthsunexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed 4.2.0 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100 PO-Revision-Date: 2009-11-19 21:36+0100 Last-Translator: Marquinos Language-Team: Asturian Language: ast MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); Si nun s'apurre una opción -e, --expression, -f, ó --file option, entós se toma'l primer argumentu que nun seya opción como'l guión sed a interpretar. Tolos argumentos restantes son nomes de ficheros d'entrada; si nun s'especifiquen ficheros d'entrada, entós lléese la entrada estándard. --help amuesa esta aida y termina --version amuesa la información de la versión y termina --follow-symlinks sigue los enllaces simbólicos al procesar nel llugar --posix desactiva toles estensiones de GNU. -R, --regexp-perl usa la sintaxis d'espresiones regulares de Perl 5 nel guión. -b, --binary abre ficheros en mou binariu (los RC+FLs nun se procesen especialmente) -e guión, --expression=guión agrega el guión a la llista d'órdenes pa executar -f ficheru-guión, --file=ficheru-guión amiesta'l contení­u del ficheru guión a la llista d'órdenes pa executar -l N, --line-length=N especifica'l llargor de corte de llinia que te pete pa la orde `l' -n, --quiet, --silent desanicia l'amuesa automática del espaciu de patrones -r, --regexp-extended usa espresiones regulares extendíes nel guión. -s, --separate considera los ficheros como separtaos en vez d'un solu fluxu, llargu y continuu. -u, --unbuffered carga cantidaes mí­nimes de datos de los ficheros d'entrada y vacia los almacenamientos temporales de salida con más frecuencia %s: -e espresión #%lu, caráuter %lu: %s %s: nun se puede lleer %s: %s %s: ficheru %s llinia %lu: %s : nun acepta denguna direiciónReferencia haza atrás non inválidaCaráuter d'ordenamientu inváliduEspresión regular precedente inválidaFinal de rangu inváliduEspresion regular inválidaMemoria escosadaNun hai coincidenciaNun hai una espresión regular previaFinal prematuru de la espresión regularÉxituDiagonal invertida al final( O \( ensin pareya) O \) ensin pareya[ O [^ ensin pareya\{ ensin pareyaUsu: %s [OPCIÓN]... {guión-namái-si-nun-hai-otru-guión} [ficheru-entrada]... nun hai sofitu pa la orde `e'`}' nun acepta denguna direiciónnun se puede atopar la etiqueta pa saltar a `%s'nun se puede desaniciar %s: %snun se puede renomar %s: %snun se pueden especificar modificadores n'espresiones regulares baleresnun se puede obtener la información de stat de %s: %sla orde solamente usa una direiciónlos comentarios nun aceptan denguna direició³nnun se puede coneutar a %s: %snun se puede editar %s: ye una terminalnun se puede editar %s: nun ye un ficheru regularnun se puede siguir l'enllaz simbólicu %s: %snun se puede abrir el ficheru %s: %snun se puede abrir el ficheru temporal %s: %snun se puede escribir %d elementu a %s: %snun se pueden escribir %d elementos a %s: %sel caráuter llendador nun ye un caráuter d'un solu bytefallu nel subprocesuesperábase \ dempués de `a', `c' o `i'esperábase una versión más reciente de sedcarauteres extra dempués de la ordereferencia \%d inválida nel llau drechu de la orde `s'usu inválidu de +N o ~N como primer direiciónusu inválidu de la direición de llinia 0orde que falta`!'s múltiplesmúltiples opciones `g' pa la orde `s'múltiples opciones `p' pa la orde `s'múltiples opciones numériques pa la orde `s'nun hai ficheros d'entradanun hai una espresión regular previauna opción numérica pa la orde `s' nun puede ser ceronun hai sofitu pa la opción `e'fallu al lleer de %s: %sles cadenes pa la orde `y' son de llargores estremaos`,' inesperada`}' inesperáuorde desconocida: `%c'opción desconocida pa `s'`{' ensin pareyaorde `s' ensin finarorde `y' ensin finardireiciónn de espresión regular ensin finar